Eu tenho uma amiga…


Sangue e suor na Riviera
Outubro 10, 2008, 10:21 pm
Arquivado em: Uncategorized

Eu tenho um amigo que hoje namora e está se achando santo, mas se ele não lembra NÓS LEMBRAMOS que ele já aprontou muito nessa vida.

Um belo dia o mocinho ainda jovem foi com os amigos para Riviera, em SP, passar um tempinho na praia. Imagina uma turma de caras com mentalidade digna de pré-adolescentes, todos juntos reunidos numa casa só, com os hormônios a flor da pele… Pensa numa casa MEDO. Pensou? PERDEU! A casa deles era pior!

O amigo em questão sabe-se lá como acabou de rolo com uma menininha. Conversa vai, conversa vem, eles vão para um local mais reservado e começa a pegação… Dedinhos nervosos pra lá e pra cá, serviço terminado e meu amigo, limpa o suor do rosto com a arma do crime antes de voltar ao convívio social.

Tá. Ele chega discreto, sem fazer alarde, afinal ninguém precisa ficar sabendo dessas coisas não é mesmo? ERRADO! Demorou um pouquinho antes dele perceber que a donzelinha havia esquecido de um pequeno detalhe – que ele na empolgação não percebeu: havia sangue. Elas estava menstruada. E a esta altura, o bonito que tinha limpado o rosto com as mãozinhas, estava vermelho – de vergonha e de outras cositas mas…

UEPA!



PIADA INTERNA
Outubro 10, 2008, 5:22 pm
Arquivado em: music that fit, piada | Tags:
AAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHH

AAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHH

Boa Sorte / Good Luck

Composição: Ben Harper / Vanessa da Mata

É só isso
Não tem mais jeito
Acabou, boa sorte

Não tenho o que dizer
São só palavras
E o que eu sinto
Não mudará

Tudo o que quer me daaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaar
É demaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaais
É pesado
Não há paaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaz

Tudo o que quer de miiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiim
Irreaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaais
Expectativas
Desleaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaais

That’s it
There’s no way
It’s over, good luck

I’ve nothing left to say
It’s only words
And what l feel
Won’t change

Tudo o que quer me dar / Everything you want to give me
É demais / It’s too much
É pesado / It’s heavy
Não há paz / There is no peace (hahahahahahhaaah GENIAL A TRADUÇÃO)

Tudo o que quer de mim / All you want from me
Irreais / Isn’t real
Expectativas / Expectations
Desleais

Mesmo se segure
Quero que se cure
Dessa pessoa
Que o aconselha

Há um desencontro
Veja por esse ponto
Há tantas pessoas especiais

Now even if you hold yourself
I want you to get cured
From this person
Who advises you

There is a disconnection
See through this point of view
There are so many special
People in the world
So many special
People in the world
In the world
All you want
All you want

Tudo o que quer me dar / Everything you want to give me
É demais / It’s too much
É pesado / It’s heavy
Não há paz / There’s no peace

Tudo o que quer de mim / All you want from me
Irreais / Isn’t real
Expectativas / That expectations
Desleais

Now we’re falling
Falling, falling
Falling into the night
Into the night
Falling, falling, falling
Falling into the night

Now we’re falling
Falling, falling
Falling into the night
Into the night
Falling, falling, falling
Falling into the night

SOORRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRY!